| Author |
Message |
|
krockzs
Picked up the Mace
Joined: Sun Aug 09, 2009 9:39 pm Posts: 10 Location: Chile
|
 I offer translation into Spanish of Hexen Edge of Chaos
if they can help in translating Hexen edge of chaos.
and if you want it to be confidential for the source code and so on.
just send me the text to use in the game and I translated.
for example the Basic:
New game: nueva partida Load game: cargar juego
or a advanced text:
(hexen 1) greetings mortal are you ready to die? : saludos mortal ¿estas listo para morir?
that's the idea
|
| Wed Aug 12, 2009 11:03 pm |
|
 |
|
zeroth
Team Member
Joined: Fri Aug 07, 2009 4:09 pm Posts: 68 Location: Portage, MI
|
 Re: I offer translation into Spanish of Hexen Edge of Chaos
I don't believe there are any translations planned, but I have a friend who speaks spanish that could aid us if we do.
I don't think we will though, because we'd have to bring in spanish voice actors as well. that would be difficult and time consuming.
_________________ Programmer, Hexen: Edge of Chaos | Forum Doom 3: Phobos | Forum
|
| Thu Aug 13, 2009 2:00 pm |
|
 |
|
krockzs
Picked up the Mace
Joined: Sun Aug 09, 2009 9:39 pm Posts: 10 Location: Chile
|
 Re: I offer translation into Spanish of Hexen Edge of Chaos
I am concerned more than anything that has voices with subtitles, I just wanted to help.
but respect a voices is great, but your time is not enought...
it will be done.
|
| Thu Aug 13, 2009 7:54 pm |
|
 |
|
TheSmasher42
Killed the first Ettin!
Joined: Sun Sep 06, 2009 11:21 pm Posts: 25 Location: Resting inside the Hypostyle...
|
 Re: I offer translation into Spanish of Hexen Edge of Chaos
Ha, funny idea.If you want a greek translator count me in, just tell me some time before
_________________ Those who do not move, do not notice their chains -Rosa Luxemburg I take my desires for reality because I believe in the reality of my desires -Situationist graffiti from a may 1968 wall
|
| Mon Mar 08, 2010 9:25 pm |
|
 |
|
redeemer812
Fried a bunch of Afrit
Joined: Sun Oct 11, 2009 4:10 pm Posts: 227 Location: your head.
|
 Re: I offer translation into Spanish of Hexen Edge of Chaos
Quote: I don't think we will though, because we'd have to bring in spanish voice actors as well. that would be difficult and time consuming. I didn't even know you were going to have English voice actors. This will be great! The game will be a Hexeny cinematic experience. 
_________________ In any human endeavor, once you have exhausted all possibilities and failed, there will be one solution, simple, obvious, and highly visible to everyone else.
|
| Tue Mar 09, 2010 4:20 pm |
|
 |
|
deadite4
Team Member
Joined: Fri Aug 07, 2009 2:58 pm Posts: 237 Location: Any Town, USA
|
 Re: I offer translation into Spanish of Hexen Edge of Chaos
There a few voice performances planned. Primarily just for large story telling segments.
_________________ Sounds Great. Do it again. Assault N Battery Servers - Setting The Stage In Gaming
|
| Tue Mar 09, 2010 4:35 pm |
|
 |
|
redeemer812
Fried a bunch of Afrit
Joined: Sun Oct 11, 2009 4:10 pm Posts: 227 Location: your head.
|
 Re: I offer translation into Spanish of Hexen Edge of Chaos
Cool, just make sure you get the right people for it...
_________________ In any human endeavor, once you have exhausted all possibilities and failed, there will be one solution, simple, obvious, and highly visible to everyone else.
|
| Tue Mar 09, 2010 4:46 pm |
|
 |
|
deadite4
Team Member
Joined: Fri Aug 07, 2009 2:58 pm Posts: 237 Location: Any Town, USA
|
 Re: I offer translation into Spanish of Hexen Edge of Chaos
well, the right people will be who I have access to, at the right price, who fit at least close to what is desired. I'm sure it will turn out just fine though, and the quality will be professional.
_________________ Sounds Great. Do it again. Assault N Battery Servers - Setting The Stage In Gaming
|
| Tue Mar 09, 2010 5:14 pm |
|
 |
|